<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> 
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
        <title>Letras - ~Gifnoc</title> 
        <link>http://gifnoc.animespirits.net/letras/</link> 
        <description>AnimeSpirit a sua Comunidade de Animes</description>
        <pubDate>Sat, 05 Jul 2008 22:38:22 -0500</pubDate>
        <language>pt-br</language>
        <copyright>Copyright 2001-2008 AnimeSpirit</copyright>
        <generator>AnimeSpirit Comunidade</generator>
        <webMaster>webmaster@animespirits.net</webMaster>
        <ttl>1</ttl>
        <image>
            <title>Letras - ~Gifnoc</title>
            <url>http://static.animespirits.net/img/common/logomarcas/0.gif</url>
            <link>http://gifnoc.animespirits.net/letras/</link>
        </image>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Virgin fleet] Aitsu - OVA abertura JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9126/</link>
                    <category>virgin-fleet</category>
                    <pubDate>Sat, 18 Mar 2006 01:47:02 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9126/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Aitsu<br />
<br />
are ikiteru youna aitsu no hohoemi<br />
koi no manazashii yureru shiokaze ga<br />
yasashikute<br />
<br />
dakarete dakishimete aitsu no tsuyosa ni<br />
kokoro hirakareta majou getsu ga<br />
hageshikute<br />
<br />
aoi unabara yume wo nosete<br />
aitsu wa kagayaku sekai no hatemade mo<br />
<br />
towa no musubareta akai unmei<br />
katai yakusoku de chigiri au<br />
<br />
towa ni kakemeguri akai unmei<br />
futari no kizuna wa<br />
sekai no hatemade mo<br />
<br />
asu ga mienai kara aitsu wa utau yo<br />
kaze no naka ni ima kaoru shiokaze ga<br />
hakanakute<br />
<br />
akane no nikutai wo aitsu wakishimasen<br />
ai no mamori no oku moeru tatakai ni<br />
hashiru no sa<br />
<br />
aoi unabara yume wo nosete<br />
aitsu ga kagayaku<br />
sekai no hatemade mo<br />
<br />
kureta yubisaki ga ai wo kanshite<br />
inochi machibi ai mo he agaru<br />
<br />
kureta kuchibiru wa ai wo kanshite<br />
futari no chikai wa<br />
sekai no hatemade mo<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Vampire Princess Miyu] Miyu Yachiyo - ED]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9125/</link>
                    <category>vampire-princess-miyu</category>
                    <pubDate>Sat, 18 Mar 2006 01:29:51 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9125/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Miyu Yachiyo<br />
<br />
tobira wo akete soko wa eien<br />
tooku no yobigoe dare no koe?<br />
kami wo nazeru no anata wa dare?<br />
<br />
*fue ga kataru wa negai no kuni<br />
toori-sugite yuku jikan to omoi<br />
tomodachi nanka iranai no (uso da yo)<br />
jibun datte iranai no (honto da yo)<br />
<br />
suna no ashiato kuzurete&#39;ku<br />
<br />
# yoru wa fushigi, honto wo kakushite<br />
utsuutsu wo miseru tsuki ni manekare<br />
yami ga hirogaru<br />
<br />
&#036; yoru wa murasaki namida ga furu<br />
watashi no kawari ni sora ga naku no<br />
<br /><b>Tradução para o Português</b><br />
Eu abro a porta, e lá está a eternidade<br />
De quem essa voz, aquela voz me chamando de longe?<br />
Quem afaga meu cabelo, quem é você?<br />
<br />
O que minha flauta diz é uma terra de desejos<br />
E passando tempo e sentimentos<br />
Eu não quero alguns amigos (é mentira)<br />
Eu não quero nem mesmo a mim (é a verdade)<br />
<br />
Pegadas na areia estão se desmanchando<br />
<br />
A noite é uma mistério, esconde a verdade<br />
E mostra tristeza. lançada pela lua<br />
A noite revela-se<br />
<br />
Lágrimas caem da noite púrpura céu acima<br />
O céu chora em meu nome<br />
<br />
Eu fecho meus olhos, e lá está a eternidade<br />
De quem é essa voz que sussurra pra mim de tão perto?<br />
Quem afaga minha bochecha, quem é você?<br />
<br />
O que minha flauta diz é uma terra de desejos<br />
E passando tempo e sentimentos<br />
Eu não quero alguns amigos (é mentira)<br />
Eu não quero nem mesmo a mim (é a verdade)<br />
<br />
Uma boneca de areia está se desfazendo<br />
<br />
A noite é uma mistério, esconde a verdade<br />
E mostra tristeza. lançada pela lua<br />
A noite revela-se<br />
<br />
Estrelas caem da noite ultramarina céu acima<br />
A lua canta em meu nome<br />
<br />
Lágrimas caem da noite púrpura céu acima<br />
O céu chora em meu nome.<br />
<br />
(colaboração do usuário <a href="http://taya.animespirits.net/" rev="nofollow" target="_blank" class="link">~nathizu</a>)]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Vampire Hunter D] Your song - JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9124/</link>
                    <category>vampire-hunter-d</category>
                    <pubDate>Sat, 18 Mar 2006 01:27:38 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9124/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Your Song<br />
<br />
Kimi no uta Kaze no kanata ni<br />
Boku wo kiita Feels Like A Human Voice<br />
Yami wo hoshi wo surinukete<br />
Ima Todoku yo Boku dake ni Message<br />
<br />
Itsu kara ka machitsuzukete ita<br />
Konna yoru ga kuru no wo<br />
Fushigi ni natsukashii kimi no koe<br />
Totemo chikaku ni kanjite iru<br />
<br />
Only your song Kanashii dekigoto mo kagayaki ni kaete<br />
Only your song Utaeru yo Kimi dake ga kotoba yori tsuyoku<br />
<br />
Close your eyes till the morning<br />
And if you love me, need me<br />
Let me hear you say<br />
Utatte hoshii<br />
I love you<br />
Kimi wo sukuu nowa Toki wo koeta boku dake da to<br />
<br />
I just wanna stay inside<br />
You just wanna go outside<br />
<br />
Who&#39;s gonna make you up?<br />
Who&#39;s gonna make me down?<br />
<br />
You say you turn to (the) right<br />
I say I turn to (the) left<br />
<br />
Why do you go foward?<br />
Why do I go backward?<br />
<br />
Kimi no uta Kagirinaku<br />
Kanashiku yasashiku kanaderu<br />
Sagasu sube wa Only your song<br />
Haiiro no sora Kugurinukeru yo<br />
<br />
Subete no yume Nagedashite mo<br />
Kimi ni ai ni yukitai<br />
Soshite moshi mo aeru no nara<br />
Sore wa boku ga boku ni naru toki<br />
<br />
Only your song Deaeru basho sae mo wakaranai yo<br />
Only your song 1985 Futarikiri de modoreru no nara<br />
<br />
Close your eyes till the morning<br />
And if you love me, need me<br />
Let me hear you say<br />
Utatte hoshii<br />
I love you<br />
Kimi wo sukuu nowa<br />
Toki wo koeta boku dake da to<br />
<br />
Close your eyes till the morning<br />
And if you love me, need me<br />
Let me hear you say<br />
Utatte hoshii<br />
I love you<br />
Kimi wo sukuu nowa<br />
Toki wo koeta boku dake da to]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Vampire Hunter D] Tooku Made - JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9123/</link>
                    <category>vampire-hunter-d</category>
                    <pubDate>Sat, 18 Mar 2006 01:25:25 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9123/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Tooku Made<br />
<br />
so faraway<br />
just faraway<br />
doko made de mo<br />
dare datte kunou shite aruiteku<br />
<br />
ano oka no chizu sae (miushinatte)<br />
iroaseteku kono tokimeki<br />
mikazuki no komorebi (itsu no ma ni ka)<br />
boku terashiteru kono basho kara<br />
hajimete miyou<br />
<br />
so faraway<br />
just faraway<br />
doko made de mo<br />
dare datte kunou shite aruiteku<br />
night & day<br />
sou sakende kizutsuitemo<br />
just day by day<br />
ashita o mitsukeru<br />
<br />
yoru dakara ano hoshi wa (kagayakeru yo)<br />
shittemasu ka? omoidashite<br />
hibiwareta daichi ni (mizu ageyou)<br />
hitotsubu zutsu ryoute de ame<br />
atsumete miyou<br />
<br />
sou waratte<br />
waratte<br />
kuyashikutte mo<br />
dare datte kimi datte aruiteku<br />
nakanaide<br />
boku datte hitori nan da yo<br />
kimi ni shika<br />
mienai so faraway<br />
<br />
so faraway<br />
just faraway<br />
doko made de mo<br />
dare datte kunou shite aruiteku<br />
night & day<br />
sou sakende kizutsuitemo<br />
just day by day<br />
ashita o mitsukeru]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[War Girl Iczelion] OVA encerramento PT]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9122/</link>
                    <category>war-girl-iczelion</category>
                    <pubDate>Sat, 18 Mar 2006 01:23:30 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9122/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
<br />
<br /><b>Tradução para o Português</b><br />
Voce é uma grande parceira<br />
<br />
Eu observo à noite, as estrelas estão como lágrimas<br />
que alguém derrubou,e a escuridão leva a iluminação<br />
Você sempre me dá a coragem para lutar.<br />
Iczelion, o que posso lhe dar é amor nas estrelas.<br />
Até mesmo quando eu estou ferido e cadente, quando eu penso em você,<br />
E quando eu acredito em você,<br />
Meu corpo se enche de um misterioso poder<br />
<br />
Vá à frente, voe em frente, você é o melhor soldado.<br />
Nós nos combinamos em um e nos tornamos um feiche de luz ao luar<br />
Para nos fundir,basta gritar<br />
Transformação&#33;&#33;&#33;<br />
<br />
Você é um guerreiro que celebra tristeza e solidão em seu coração.<br />
Iczelion, você não só é uma máquina lutadora, você é amor.<br />
Quando está assustado Lembre-se que não está só<br />
Eu posso me levantar, eu posso lutar e posso ganhar.<br />
Meu corpo está cheio de poder em sincronia&#33;<br />
<br />
Vá à frente, voe em frente, você é a melhor parceira<br />
Voando no céu, tão alto, só nós dois,<br />
<br />
Vá à frente, voe em frente, você é o melhor soldado.<br />
Nós nos combinamos em um e nos tornamos um feiche de luz ao luar<br />
Para nos fundir,basta gritar<br />
Transformação&#33;&#33;&#33;<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Tenshi no Shippo] One drop - encerramento JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9018/</link>
                    <category>tenshi-no-shippo</category>
                    <pubDate>Thu, 02 Mar 2006 22:21:40 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9018/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
One Drop <br />
<br />
sora kara koboreta hitoshizuku<br />
anata no egao wo utsushiteiru<br />
yorokobi nukumori hikari-tachi<br />
arigatou wo subete dakishimeteru<br />
<br />
anata kara okurareta<br />
ano yasashisa ga hora<br />
oozora wo tabishite kaettekita yo<br />
tsutsunde agetai<br />
<br />
sekai wo utsushita hitoshizuku<br />
futari no egao mo yuraideiru<br />
hoshikuzu wo chibibameta<br />
kono yoru no kuwaia<br />
<br />
wasurezuni itai yo<br />
toki mo koete<br />
towa wo shinjitai<br />
<br />
anata kara okurareta<br />
ano yasashisa ga hora<br />
oozora wo tabishite kaettekita yo<br />
tsutsunde agetai]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Onegai Twins] Asu e no Namida - encerramento JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9002/</link>
                    <category>onegai-twins</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:39:08 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9002/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Asu e no Namida<br />
<br />
ano hoshi wa onaji matataki de<br />
kawarazu ni watashi o mite<br />
taikutsu na yume o nagekifuseta<br />
yokogao o sotto terashiteta<br />
<br />
asu ni wa chiisa na nimotsu seoi<br />
kouya o tobitatsu tori ni naru kara<br />
<br />
mukai kaze no naka mukau basho wa mada<br />
itsu ka tadoritsuku hoshi ni nareru<br />
matsuge ni nijinda shizuku o nabikaze<br />
keshite owaranai tabi o tsuzuke ni yuku yo<br />
<br />
taisetsu na mono ga oosugite<br />
hitori de wa erabenakute<br />
furisosogu kodoku yuugure toki<br />
imi no nai kaiwa ni sugatta<br />
<br />
asu ni wa honto no watashi ni ai<br />
kouya ni kakedasu kaze ni naru kara<br />
<br />
ukabu yume no naka mukau hoshitachi wa<br />
eien no sora o mawatte iru<br />
hoho ni ochita tsubu yubi de hajiitara<br />
kaze ni maiagari ao no hikari ni kawaru<br />
<br />
asu ni wa chigireta hane o hiroi<br />
kouya ni habataku tori ni naru kara<br />
<br />
mukai kaze no naka mukau basho wa mada<br />
itsu ka tadoritsuku hoshi ni nareru<br />
senaka o osu no wa chiisa na kono te to<br />
oozora ni nageta yume to asu e no namida]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Onegai Twins] Second Flight - abertura JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9001/</link>
                    <category>onegai-twins</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:36:16 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9001/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Second Flight<br />
<br />
kitto meguriawaseta tenshi no honno kimagure da yo<br />
nagari kado de atta mitai ni futto hajimatteta<br />
dou ni mo nannai kimochi taisetsu sugiru kara moteamasu<br />
chanto michite kureta sunakaze kokoro ga hayatteku<br />
setsunasa hagurakasu no ni wa nareteru no ni<br />
konna toki dake namida wa tomerarenai no wa naze darou?<br />
<br />
aimai na kisetsu dakara koso kasuka na tezewari kokoro de kanjite<br />
kagirareta toki o ikiru kara tatanda tsubasa o ima sugu hirogete<br />
koko e niji ga kowarete mo sora wa matte iru<br />
<br />
kitto kara no naka de wa subete tado omotte ita koto mo<br />
hitotsu soto ni dereba mugen ni nagare kieru kakera<br />
konna n ja sugu ni kako no kiji ni natteshimau to aseru kedo<br />
yasashisa ni yowasa ga tokedashi fui ni ashi ga tomaru<br />
<br />
namida o moteasoberu hodo yoyuu ga nai<br />
kondo dake wa kokoro o gomakashisu you na uso tsukenai<br />
<br />
toki wa modoranai dakara koso chiisa na tameiki kokoro de kanjite<br />
kagayakeru suna wa yume o mite tatanda tsubasa ni minamikaze mukete<br />
nagai tabi no hajimari o kumo ni kataridasu<br />
<br />
"koko ni shikanai mono koko kara hajimaru toki o<br />
kokoro no hitomi ni utsushite soshite subete o kanjiyou<br />
makori mamire no tsubasa wa koukai mo kitto kate ni suru<br />
ima dakara sou konna ima dakara"<br />
<br />
aimai na kisetsu dakara koso tashi ka na kandou kokoro ni kizande<br />
kawareru ashita ga areba koso tatanda tsubasa wa sora o wasurenai<br />
tatoe niji ga kowarete mo sora wa matte iru<br />
sore ga chiisa na hane demo kaze o dakishimete]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Oraa Guzura Dado] Oraa Guzura Dado - opening JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/9000/</link>
                    <category>oraa-guzura-dado</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:14:18 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/9000/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Oraa Guzura Dado<br />
<br />
uwaatsu kacchoiii guzura daa kakkoman douhaa<br />
oraa guzura dado hihihihi<br />
chikara wa senninriki rikikikiki<br />
kuchi kara hi wo fuku puhihihihi<br />
tetsu datte taberu yo mushashashasha<br />
dakedo choppiri nakimushi dohohohoho<br />
dotta dota don don dotta dota don<br />
<br />
uwaatsu kacchoiii guzura daa kakkoman douhaa<br />
oraa guzura dado hihihihi<br />
ikaru dokowai yo kaakakakaka<br />
koko de ippatsu&#33; boyoyoyoyon<br />
hito tobi jyuu-meetoru biyoyoyoyon<br />
dakedo chuusha wa kirai yo dohohohoho<br />
dotta dota don don dotta dota don<br />
<br />
uwaatsu kacchoiii guzura daa kakkoman douhaa<br />
oraa guzura dado hihihihi<br />
tanku mo tsubusu yo gushashashasha<br />
kokoro wa yasashii yasasasasa<br />
namida ga hoppe ni potatatatan<br />
dakara hitori wa kirai yo dohohohoho<br />
dotta dota don don dotta dota don<br />
<br />
mattamashita kakkoman guzura douhaa]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Oraa Guzura Dado] Guzura Ondo - ending JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8999/</link>
                    <category>oraa-guzura-dado</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:13:13 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8999/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Guzura Ondo<br />
<br />
(oraa guzura da do<br />
sate minna de kacchoii guzura ondo wo<br />
utatte odoru dado)<br />
<br />
taiko don to ucha dodon da don sore dodon dado don don<br />
guzura taiko da dodon da don sore dodon da dondon<br />
onabetabetabe haasuru da utatte odoritte kacchoii don<br />
guzura ondo da dodon da don hore dodon da don<br />
asore kaccho kaccho kaccho kacchoii ton ton<br />
kaccho kaccho kaccho kaccho kacchoii ton ton<br />
<br />
tebyoushi pan to ucha dodon da don sore dodon dadon<br />
guzura odori da dodon da don sore dodon da dondon<br />
chikuri chuusha mo kowakunai utatte odoritte kacchoii don<br />
guzura ondo da dodon da don hore dodon da don<br />
asore kaccho kaccho kaccho kacchoii ton ton<br />
kaccho kaccho kaccho kaccho kacchoii ton ton<br />
<br />
dohihi puhihi no dodon da don sore dodon dado don don<br />
guzura hayashi da dodon da don sore dodon da dondon<br />
odorame ahoo nya hi wo fukuzo utatte odoritte kacchoii don<br />
guzura ondo da dodon da don hore dodon da don<br />
asore kaccho kaccho kaccho kacchoii ton ton<br />
kaccho kaccho kaccho kaccho kacchoii ton ton]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Otogizoushi] Hoshi ni Negai wo - ending JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8998/</link>
                    <category>otogizoushi</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:12:08 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8998/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Hoshi ni Negai wo<br />
<br />
Mado no soto wa yotei tojikometa ame<br />
"Kyou wa gomen, to ka omou nara mukae ni kite"<br />
Iitai kedo dame da...<br />
<br />
Hoshi ni negatta sono yume wa<br />
Hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni<br />
Anata ni chitto mo oitsukenai<br />
<br />
Ato san jikan de kyou ga owatchau n da yo?<br />
Ashita aeru kedo oyasumi ga kikitai dake<br />
Kenka nante iya da...<br />
<br />
Hoshi ni negatta sono yume wa<br />
Hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni<br />
Anata ni chittomo oitsukenai<br />
<br />
Hoshi ni negatta sono yume wa<br />
Hitotsu hitotsuzutsu kanau nara<br />
Anata ni mottomo chikazukitai<br />
<br />
Konna mainichi de mo<br />
Zutto tsuzukimasu you ni<br />
"Omoide ni naritakunai"<br />
<br />
Kitto...<br />
<br />
Hoshi ni negatta sono yume wa<br />
Hitotsu hitotsuzutsu kanau no ni<br />
Anata ni chittomo oitsukenai<br />
<br />
Hoshi ni negatta sono yume wa<br />
Hitotsu hitotsuzutsu kanau kara<br />
Anata ni mottomo chikazukitai<br />
<br />
Hitotsu no kumori mo nai aozora ni<br />
Futari de naretara ii ne]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Ougon Bat] Ougon Batto no Teemu - opening JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8997/</link>
                    <category>ougon-bat</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:11:02 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8997/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Ougon Batto no Teemu<br />
<br />
"HA HA HA HA HA HA...."<br />
<br />
ougon BATTO<br />
doko doko doko kara kuru no ka<br />
ougon BATTO<br />
kagayaku dokuro wa<br />
seigi no mikata<br />
HYU-to kaze kiru SHIRUBAA BATON<br />
uchuu no kaibutsu yattsukero<br />
doko doko doko kara kuru no ka<br />
ougon BATTO<br />
koumori dake ga shitte iru<br />
<br />
ougon BATTO<br />
doko doko doko kara kuru no ka<br />
ougon BATTO<br />
himitsu no MANTO wa<br />
seigi no shirushi<br />
SAA-to sora tobu MAHHA no chikara<br />
chikyuu no heiwa o tanondazo<br />
doko doko doko kara kuru no ka<br />
ougon BATTO<br />
koumori dake ga shitte iru<br />
<br />
"HA HA HA HA HA HA...."<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Narue no Sekai] Aisukurimu - encerramento JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8996/</link>
                    <category>narue-no-sekai</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 23:05:39 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8996/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Aisukurimu<br />
<br />
anata to deatta no wa guuzen<br />
nemutai sakamichi no hidamari no accident<br />
<br />
tabekake RABENDAA no AISU de<br />
masshiro datta mune o momoiro ni someta<br />
<br />
sore wa itsuka yattekuru to shitteita keredo<br />
mada tooku omotteta koto<br />
<br />
konna fuu ni koi ni ochiru hazu ja nakatta to<br />
jirettasa tsunoru kedo<br />
AISUKURIIMU ga toketeyuku jikan dake<br />
anata no koto koishite miyou ka<br />
<br />
amakute tsumetakute suppakute<br />
futari de iru jikan wa nanairo ni yurete<br />
<br />
itsumo wa suki ja nai natsu dakedo<br />
kotoshi wa mou sukoshi nagakute mo ii na<br />
<br />
sore wa itsuka tokete shimau to shitteiru keredo<br />
itsumademo dakishimetai koto...<br />
<br />
mune no moyou wa kurukuru to e o egaite<br />
omoi dake tsunoru kedo<br />
AISUKURIMU ga tokeru no ga kowai kara<br />
shiranai furishite mita dake na no<br />
<br />
konna fuu ni koi ni ochiru hazu ja nakatta to<br />
jirettasa tsunoru kedo<br />
toke sou de tokenai hakanasa o kuchibiru ni<br />
anata no koto koishite miyou ka]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Tenshi ni Narumon&#33;] Datte Daisuki Dakara - abertura JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8995/</link>
                    <category>tenshi-ni-narumon</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:47:40 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8995/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Datte Daisuki Dakara<br />
<br />
*datte datte datte datte daisuki<br />
dakara<br />
doko doko doko doko doko demo tsuiteku<br />
datte datte datte datte aishiteru kara<br />
zutto zutto zutto zutto isshou ga ii n da mon&#33;<br />
ii n da mon&#33; ii n da mon&#33;<br />
<br />
"suki" tte SUGOI no genki ni naru no<br />
PACHItte me ga sameta sonna asa wa<br />
dokoka ni ikou SAIKURINGU SAIKURINGU lalala...<br />
kimi to aeru to genki ni naru no<br />
kitto ironna eiyou wo kureru<br />
WAKAME to aburaage no omisoshiru no youni<br />
KATATSUMURI to midori no ha no youni<br />
kokochi yoi kankei wo mezasu?&#33;<br />
<br />
datte datte datte datte daisuki dakara<br />
doko doko doko doko doko demo ii yo ne<br />
GYUtte GYUtte GYUtte GYUtte dakishimeta nara<br />
DOKIDOKI DOKIDOKI HATTO wa hitotsu&#33;<br />
hitotsu&#33; hitotsu&#33;<br />
<br />
"suki tte SUGOI no ohisama mitai<br />
ame no gogo mo PITTARI kuttsuite<br />
arukeba kibun wa HAIKINGU HAIKINGU lalala...<br />
kimi tte totemo ohisama mitai<br />
kyou mo ashita mo WAKUWAKU ureshii<br />
kiiroi gin nanto chawanmushi no youni<br />
obentou no tamagoyaki no youni<br />
shiawase na kankei wa susumu?&#33;<br />
<br />
**datte datte datte datte daisuki dakara<br />
itsu itsu itsu itsu itsudemo tsuiteku<br />
<br />
datte datte datte datte kimi ga ii kara<br />
DAME DAME DAME DAME dareka ja DAME na no&#33;<br />
<br />
kumo ga kireta yoru wa hoshi wo kazueyou<br />
ROMANCHIKKU uchuu no naka futari dake mitai<br />
kimi no taion ga ne nanka kimochi ii no<br />
YURAYURA yume no naka hagurenai youni<br />
FURAFURA maigo ni naranai youni<br />
te to te wo tsunaida mama nemurou<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Tokyo Underground] Kakusei Toshi - ED]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8994/</link>
                    <category>tokyo-underground</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:39:48 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8994/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
kyou mo<br />
usu no you ni migakareru machinami wo<br />
mokuteki ga aru you ni aruku boku<br />
<br />
naite iru no?<br />
honno sasayaka na kakotachi yo<br />
miagereba<br />
DEJITARU no SUKURIIN ni<br />
sora ga...<br />
<br />
kaze no uta wo<br />
takai kaidan wo nobori<br />
kikou to shita<br />
daite<br />
amaku kizutsuita yume ga mou<br />
sametemo ii<br />
nakanaide<br />
<br />
yanda toshi<br />
ibitsu na yurikago de sodatta<br />
bokutachi wa shiranai<br />
aishi au imi wo<br />
<br />
yaseta ude wo<br />
tsuyoku hiki yoseta<br />
souon ga osougo hodou wo<br />
tada kakenukeru dake no<br />
hitonami no oku fuka he<br />
kakure you<br />
<br />
tsumetaku shiroi ARUMI no KISU wa<br />
itsu demo hiki daseru yo<br />
DISUPENSAA kara<br />
sore de ii ne?<br />
<br />
kaze no uta ga<br />
chijyou no hatekara todoku<br />
kono sekai he<br />
mada kimi no koto sae mo<br />
shinjinai kono kokoro he<br />
<br />
dakedo amaku kizutsu ita yume wo<br />
dakishimeru<br />
tada kakenukeru dake no<br />
bokutachi no itooshii ima wo<br />
dakishimeru<br />
<br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
Another day<br />
I walk as if I have a purpose<br />
Where the street stores are like a lie<br />
<br />
Are you crying?<br />
It&#39;s just the meagre past<br />
If I look up<br />
Into the DIGITAL SCREEN<br />
Of the sky<br />
<br />
The wind&#39;s song<br />
Is climbing up the high stairs<br />
We can hold it if we listen<br />
We can awaken from<br />
The dream where we were hurt<br />
Don&#39;t cry<br />
<br />
The city has fallen ill<br />
Raised in a distorted cradle<br />
We don&#39;t know know why we fall in love<br />
<br />
Strongly<br />
Holding arms together<br />
We&#39;re just running away<br />
Through the streets<br />
Lets hide inside<br />
The crowd<br />
<br />
Always giving a<br />
Cold and white ALUMINIUM KISS<br />
I&#39;m a DISPENSER so<br />
That&#39;s ok isn&#39;t it?<br />
<br />
The wind&#39;s song<br />
Is reaching this world<br />
From the end of the ground<br />
Even you who I don&#39;t trust<br />
Is going into my heart<br />
<br />
But we&#39;re holding onto the dreams<br />
That hurt<br />
We&#39;re just running away<br />
We&#39;re holding onto the<br />
Lovely present<br /><b>Tradução para o Português</b><br />
Mais um dia<br />
Caminho como se tivesse um propósito<br />
Onde as lojas das ruas parecem mentiras<br />
<br />
Você está chorando?<br />
É apenas o escasso passado<br />
Se olharmos para cima<br />
Podemos ver dentro da tela digital<br />
No céu<br />
<br />
A canção do vento<br />
Está escalando os degraus mais altos<br />
Podemos segura-la se estivermos escutando<br />
Podemos acordar<br />
Daquele sonho onde nós nos machucamos<br />
Não chore<br />
<br />
A cidade adoeceu<br />
Criados dentro de uma proteção distorcida<br />
Nós não sabemos porque nos apaixonamos<br />
<br />
Fortemente<br />
Segurando as mãos, juntos<br />
Nós estamos simplesmente fugindo<br />
Através das ruas<br />
Vamos nos esconder<br />
Dentro da multidão<br />
<br />
Sempre dando um<br />
Um beijo frio e pálido, como alumínio<br />
Sou uma pessoa que dispensa os outros<br />
Está tudo bem, não?<br />
<br />
A canção do vento<br />
Está alcançando esse mundo<br />
Do fundo do solo<br />
Mesmo você, a quem eu não confio<br />
Está indo para dentro do meu coração<br />
<br />
Mas estamos nos segurando aos sonhos<br />
Isso machuca<br />
Estamos simplesmente fugindo<br />
Estamos nos segurando<br />
Ao adorável presente]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Tokyo Underground] Jounetsu]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8993/</link>
                    <category>tokyo-underground</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:36:25 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8993/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
yoru<br />
no machi wa tsumetai ne kokoro umore maku narisou<br />
mune wo dakitate rareru you na sonna no ga hoshii yo<br />
<br />
meguri aetara<br />
yume wo miru no mo ai suru no mo jiyuu katte ni yareba ii<br />
mae ni susumeru ka dou ka darou taisetsu na koto wa<br />
<br />
oshiete yo nee hito wa hanareru tame ni deau no?<br />
machigai da to omowasete<br />
<br />
akireru hodo ni aishiteta nani mo kamo ga kirameite<br />
wasureru koto nante nani hitotsu nai to shinjiteta<br />
jyounetsu ga oto wo tatete kuzure ochiru shunkan wo<br />
wasure wa shinai itsumademo<br />
modoritai nante iwanai yo<br />
tada kimi ni mou ichido dake kaitai<br />
<br />
kimi no miatara nai heya ni mo<br />
sukoshi zutsu narete wa kita kedo<br />
mimi ga uzuku hodo no shizukesa kishite shimaitai<br />
<br />
sugisatta hibi wa azayaka na hikari sae wasurete<br />
kiete yuku no darou<br />
<br />
akireru hodo ni aishiteta kizutsuku koto osorezu ni<br />
yorokobi mo kanashimi mo subete wo wakachi aeru you ni<br />
jyounetsu wo kureta kimi ga mada kono mune ko ga su kedo<br />
kagayaku toki wo mitsumeta kokoro mo ya shita hito dakara<br />
tada kimi ga shiawase naraba ii<br />
<br />
kuri kaesu itami wo uke tomerareru hodo no<br />
tsuyosa ga motto atta nara...<br />
<br />
akireru hodo ni aishiteta nani mo kamo ga kirameite<br />
wasureru koto nante nani hitotsu nai to shinjiteta<br />
jyounetsu ga oto wo tatete kuzure ochiru shunkan wo<br />
wasure wa shinai itsumademo<br />
modoritai nante iwanai yo<br />
tada kimi ni mou ichido dake kaitai<br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
Cities of the night are cold and they seem to bury the heart<br />
I want that feeling that arouses the heart<br />
<br />
If we happen to meet<br />
We should dream and love by our own wills<br />
Whether we can move onto more important things<br />
<br />
Tell me. Do people meet to get seperated?<br />
I&#39;d like to think it&#39;s a mistake<br />
<br />
I&#39;m amazed how everything shines when you&#39;re in love<br />
I believed there wasn&#39;t a thing to be afraid of<br />
The instant passion is aroused everything collapses<br />
I can never forget<br />
I can&#39;t say I want to cry<br />
All I want is to meet you again<br />
<br />
Even in the room where I can&#39;t find you<br />
I&#39;m getting used to it little by little<br />
I want the silence that makes my ears throb disappear<br />
<br />
I&#39;m forgetting even those dazzling days<br />
They&#39;re probably disappear<br />
<br />
I&#39;m amazed how I&#39;m afraid of getting hurt when I&#39;m in love<br />
So we can share all the pleasures and sadness<br />
The passionate you still can&#39;t scorch this heart<br />
When you can find those dazzling times you heart will burn to so<br />
You should just be happy<br />
<br />
If you can become stronger<br />
You can withstand being hurt repeatedly<br />
<br />
I&#39;m amazed how everything shines when you&#39;re in love<br />
I believed there wasn&#39;t a thing to be afraid of<br />
The instant passion is aroused everything collapses<br />
I can never forget<br />
I can&#39;t say I want to cry<br />
All I want is to meet you again]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Trinity Blood] Dress - opening]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8992/</link>
                    <category>trinity-blood</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:35:14 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8992/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
kagami no mae de kimi to madoromu usubeni no yubisaki<br />
sono te wa fui ni yowasa wo misete kuchibiru wo fusaida<br />
ano hi kimi to yakusoku wo kawashita<br />
ima wa futari omoi dasezu ni<br />
<br />
taikutsu na uta ni mimi wo katamuke mado no soto mitsumeru<br />
boku wa DRESS wo matori odotte miseyou kurutterukai oshiete<br />
itsuka kaze ni sarawarete yuku darou<br />
ima wa futari omoi dasezu<br />
<br />
boku wa naze kaze no you ni kumo no you ni<br />
ano sora he to ukabu hane ga nai naze<br />
hoshi no you ni tsuki no you ni subete tsutsumu<br />
ano yoru he to shizumu hane ga nai aa<br />
<br />
wasurenai de ai afureta ano hibi<br />
kimi no kao mo omoi dasezu ni<br />
itsuka kaze ni kaki kesarete yuku darou<br />
ima wa futari omoi dasezu<br />
<br />
boku wa naze kaze no you ni kumo no you ni<br />
ano sora he to ukabu hane ga nai naze<br />
hoshi no you ni tsuki no you ni subete tsutsumu<br />
ano yoru he to shizumu hane ga nai aa<br />
<br />
boku wa naze kaze no you ni kumo no you ni<br />
ano sora he to ukabu hane ga nai naze<br />
kono ai mo kono kizu mo natsukashii<br />
ima wa itoshikute itamidasu aa<br />
<br />
<b>TV size</b><br />
<br />
kagami no mae de kimi to madoromu<br />
usubeni no yubisaki<br />
sono te wa fui ni yowasa wo misete<br />
kuchibiru wo fusaida<br />
ano hi kimi to yakusoku wo kawashita<br />
ima wa futari omoi dasezu ni<br />
boku wa naze kaze no you ni kumo no you ni<br />
ano sora he to ukabu<br />
hane ga nai naze<br />
hoshi no you ni tsuki no you ni subete tsutsumu<br />
ano yoru he to shizumu<br />
hane ga nai aa<br />
<br />
(colaboração do usuário ~Aldy-chan)<br /><b>Tradução para o Português</b><br />
TV size<br />
<br />
Estou dormindo com você em frente ao espelho,<br />
Seus dedos rosados...<br />
Ao colocar suas mão em seus lábios,<br />
Você demonstra a sua fragilidade<br />
Naquele dia trocamos promessas<br />
Mas agora ambos não se lembram disso.haaaa<br />
Por que não sou como o vento,como as nuvens,<br />
Por que não tenho asas<br />
Para alcançar aquele céu?<br />
Por que não sou como as estrelas,como a lua que tudo encobre,<br />
Não tenho asas<br />
para mergulhar pela noite,ah<br />
<br />
(colaboração do usuário ~Aldy-chan)]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Trinity Blood] Broken Wings - encerramento IG; PT]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8991/</link>
                    <category>trinity-blood</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:33:58 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8991/</guid>
                    <description><![CDATA[<br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
I know this will not remain forever<br />
However it&#39;s beautiful<br />
Your eyes,hands and you warm smile<br />
They&#39;re my treasure<br />
It&#39;s hard to forget<br />
I wish there was a solution<br />
Don&#39;t spend your time in confusion<br />
I will turn back now and spread<br />
<br />
My broken wings still strong enough to cross the ocean with<br />
My broken wings How far should i go drifting in the wind<br />
Higher and higher in the light<br />
My broken wings still strong enough to cross the ocean with<br />
My broken wings How far should i go drifting in the wind<br />
Across the sky,just keep on flying<br />
<br />
keisoku no dekinai itami to keisoku no dekinai jikan no narega<br />
subete wo umete shimaou toshitemo<br />
soredemo watashi ni wa kanjirareru<br />
sora kara ochitekuru no wa<br />
sora kara ochitekuru no wa ame de wa nakute<br />
<br />
Did i ever chain you down to my heart<br />
&#39;Cause i was never afraid of you&nbsp;?<br />
No,I couldn&#39;t hold you any longer<br />
Love is not a toy<br />
Let go of me now<br />
The time we spend is perpetual<br />
Our future is not real<br />
I&#39;ll leap into the air<br />
<br />
My broken wings still strong enough to cross the ocean with<br />
My broken wings How far should i go drifting in the wind<br />
Higher and higher in the light<br />
My broken wings still strong enough to cross the ocean with<br />
My broken wings How far should i go drifting in the wind<br />
Across the sky,just keep on flying<br />
<br />
sora kara ochitekuru no wa are wa ame de wa nakute<br />
<br />
------------------------------------------------------------------------------------------<br />
<br />
TV size*<br />
<br />
I know this will not remain forever<br />
However it&#39;s beautiful<br />
Your eyes,hands and your warm smile<br />
They&#39;re my treasure<br />
It&#39;s hard to forget<br />
I wish there was a solution<br />
Don&#39;t spend your time in confusion<br />
I&#39;ll turn back now and spread<br />
<br />
(*)My broken wings still strong enough to cross the ocean with<br />
My broken wings how far should I go drifting in the wind<br />
Higher and higher in the light<br />
My broken wings still strong enough to cross the ocean with<br />
My broken wings how far should I go drifting in the wind<br />
Across the sky, just keep on flying<br />
<br />
(colaboração do usuário ~Aldy-chan)<br /><b>Tradução para o Português</b><br />
Eu sei que isso n&#259;o durará para sempre<br />
mas mesmo assim é t&#259;o lindo...<br />
Seus olhos, suas m&#259;os e seu sorriso querido<br />
S&#259;o meus tesouros...<br />
e s&#259;o inesquecíveis<br />
Queria que houvesse uma maneira...<br />
mas n&#259;o perca seu tempo com isso<br />
eu volto, e vou abrir<br />
As minhas asas cansadas<br />
ainda fortes para cruzar o oceano<br />
Com minhas asas cansadas<br />
até onde eu devo ir flutuando ao vento?<br />
Cada vez mais alto na luz<br />
e minhas asas cansadas<br />
ainda fortes para cruzar o oceano<br />
Com minhas asas cansadas<br />
até onde eu devo ir flutuando ao vento?<br />
Atravesso o céu... E sigo apenas.. Voando<br />
<br />
Aquilo que está caindo do céu...<br />
n&#259;o é chuva]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Trouble Chocolate] Nee Nande - encerramento JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8990/</link>
                    <category>trouble-chocolate</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:09:56 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8990/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Nee Nande...<br />
<br />
ai sareteta koto e ni kaita you na yuuhi<br />
naki dashi sou ninatta koto nagu samete kureta te<br />
hitomi aruki dashita kage sono senaka ni tsudzuita hi<br />
<br />
jama ni omoete mo soba ni ite damatte yori sotte kureta ne<br />
"nee motto, wagamama itte mo ii yo"<br />
<br />
demo boku ga zutto tsuyokereba ataetekureta yasashisa demo<br />
kanashimi kara mo mamotte miseru<br />
sou dane nande demo nande oigosenain darou?<br />
<br />
omoidashita koto natsukashii nioi no hanabi<br />
kiraware sou ni natta koto yakedo de akaku naru te<br />
tsuyoku shinaya kana ude sono senaka ni akogareta hi<br />
<br />
sugu ni sawari kon de mane o shite kimi ha itsu datte itta ne<br />
"nee motto, wagamama itte mo ii yo"<br />
<br />
sou boku ga motto tsuyokereba oi tsudzuketeta sono egao mo<br />
sabishisa kara mo mamotte ikeru<br />
sou dane nande demo nande oigosenain darou?<br />
<br />
mou sukoshi dake jiyuu ni shite ki ni shinai de ii yo<br />
itsu datte tayotte itatte sou omotteiru no kana<br />
<br />
demo ima ha kitto boku nari ni tsuyoku natta to omotteiru yo<br />
sou moshi kimi ga inaku natte mo daijoubu<br />
"nande demo nande oigisenain darou?"<br />
<br />
RA·RA·RAA·RA·RAA...<br />
sou dane nande demo nande oigosenain darou?]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Tweeny Witches] DuDiDuWa*lalala - encerramento JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8989/</link>
                    <category>tweeny-witches</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:09:10 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8989/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
DuDiDuWa*lalala<br />
<br />
saa, yukou mabutabusezu ni<br />
utagoe waraigoe michiru oozora<br />
mezasu wa akogare<br />
kanawanai koto nante nai<br />
shinjite tobou<br />
<br />
Hey&#33; DuDiDuWa Let&#39;s sing in the sky. lalala...<br />
(I love sing a song and laughing.)<br />
Hey&#33; DuDiDuWa We&#39;re laughing always. lalala...<br />
(Let&#39;s sing your song and smile and laugh with me.)<br />
<br />
akirame hayasugirun jyanai?<br />
mada mada jikan wa tomaranai hazu<br />
yoyuu wa nakutemo<br />
kimi rashii sou style de<br />
ki ni sezu yukou<br />
<br />
donna mucha demo tsuyoku negaereba hora mahou ni naru<br />
chippoke na yume dare ka no shiawase ni nattara ii no ni ne<br />
<br />
Hey&#33; DuDiDuWa Let&#39;s sing in the sky. lalala...<br />
(I love sing a song and laughing.)<br />
Hey&#33; DuDiDuWa We&#39;re laughing always. lalala...<br />
(Let&#39;s sing your song and smile and laugh with me.)<br />
<br />
shinjiyou mune no kamisama<br />
chiisana te ashi wa mada makenai<br />
hontou wa dare mo ga yume no sekai motteiru<br />
dattara tsukuchaou<br />
<br />
sedakai demo chibikkoro demo kowai hito mo yasashii hito mo<br />
minna tooku no hoshi kara kite<br />
onnaji umi de umarete<br />
hane wa nakutemo kokoro no sora wo tonderunda<br />
oishii mono tabetai&#33; iranai&#33;<br />
kirei na mono atsumetai ichiban ni naritai...<br />
minna ni aisaretai<br />
iro iro nayami wa tsukinai<br />
kodoku wa daikirai&#33;&#33;<br />
happon ashi, yonhon ashi mo, nippon ashi mo nekko dake demo<br />
minna onnaji kuuki wo sutte<br />
ookkina sora wo miru no ga daisuki de taisetsu na yume ga aru<br />
yappari daiji na hito ga soba ni iru tte dake de aa<br />
shiawase datte mou kizuita kara<br />
kono yorokobi ga dare ka no yuuki ni naru no nara...<br />
<br />
We&#39;re laughing always...]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Twin Signal] Truth - abertura JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8988/</link>
                    <category>twin-signal</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 22:08:19 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8988/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Truth<br />
<br />
utsuroiyasui<br />
kisetsu no PEEJI o<br />
kanji toru mama ni watarou<br />
ikiba o miushinatta kurashi demo<br />
odayaka na fuku ni kigaetara yagate kaze mo saite kuru<br />
machi no hi ga kusunda irogami de<br />
tojikometeru sono keshiki ni ashita o yudanetari shinai de...<br />
<br />
Over the days<br />
osanai koro ni tsutanai kotoba de egaita shiawase no jouken o<br />
hito wa mina sagashitsuzukeru<br />
hetakuso na ai dakara ii<br />
sou yatte kizutsuki nagara kizamu truth...<br />
<br />
kata ni chikara ga haitta manma ja<br />
dare mo yurusenaku naru kara<br />
fuan de nemurenai yoru wa<br />
sunao ni "sabishii" tte ieru jibun mo toki ni wa hitsuyou da to omoun da<br />
kizuato o nagareta nukumori ni<br />
shimesareteru boku no te ga uso ni somaranai you ni...<br />
<br />
kuyashisa no hitotsu ya futatsu<br />
shitakuchibiru kamishimete kechirashite ukeirete<br />
mune hatte ikite yuku kara<br />
amaeteta koukai mo ima ja<br />
terekusai kao de hohoende iru<br />
<br />
Over the days<br />
osanai koro ni tsutanai kotoba de egaita shiawase no jouken o<br />
hito wa mina sagashitsuzukeru<br />
hetakuso na ai dakara ii<br />
sou yatte kizutsuki nagara kizamu truth...<br />
<br />
Over the days...]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Zillion] Push&#33; - encerramento JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8987/</link>
                    <category>zillion</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:50:45 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8987/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Push&#33;<br />
<br />
Suki naraba suki to ishihyooji<br />
Hoshii mono tsukamaeru<br />
<br />
Hiza wo dakishimeta<br />
Ryoote hodokanakya<br />
Koi ya yume zenbu<br />
Nigete yuku wa<br />
<br />
* "Push&#33; I don&#39;t stop on my way"<br />
Tamerai mushishita<br />
"Push&#33; I don&#39;t stop on my way"<br />
Tsuki susumi no massugu<br />
<br />
Sakimawari omoi tsumeta dame<br />
Kaze no machi nagasareru<br />
<br />
Nayamu yori hayaku<br />
Toiki yori atsuku<br />
Shinayaka na "Sweet Body"<br />
Ugoki dasu wa<br />
<br />
** "Push&#33; I don&#39;t stop on my way"<br />
Nerai sadametara<br />
"Push&#33; I don&#39;t stop on my way"<br />
Akiramenai<br />
<br />
Matsu te wo fusete mo<br />
Kokoro de akogare o mite iru<br />
<br />
"Push&#33; I don&#39;t stop on my way"<br />
"Chansu" o matenai<br />
"Push&#33; I don&#39;t stop on my way"<br />
Gouinsa ga suteki ]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Zillion] Pure Stone - abertura JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8986/</link>
                    <category>zillion</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:49:57 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8986/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Pure Stone<br />
<br />
[What&#33;] dareka no koe ga<br />
[Call me&#33;] watashi wo yobu wa yobu wa<br />
[Look&#33;] shisen wo ageta<br />
[Stop&#33;] kaze ga tomatta<br />
sabishii jikan ga<br />
watashi wo tamesu kara<br />
kokoro ni aru PURE STONE<br />
kagayaite-ite<br />
ichi-byou-goto jibun wo<br />
shinjitai<br />
<br />
I do it yume ga<br />
kaseki ni naru mae ni hayaku<br />
I get it ude wo<br />
nobasu no yo tooku tooku<br />
karada no dokoka de<br />
yowaki ga BREAK kakeru<br />
<br />
* korogaru no yo PURE STONE<br />
kizutsuitatte<br />
tachifusagaru subete<br />
tsukinukete<br />
<br />
kokoro ni aru PURE STONE<br />
itami no tabi ni<br />
kagayaki kata sukoshi<br />
kaeru no ne<br />
<br />
]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Sonic X] Maquina Sonic - abertura PT]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8983/</link>
                    <category>sonic-x</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:44:59 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8983/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
<br />
<br /><b>Tradução para o Português</b><br />
S-O-N-I-C GO&#33;S-O-N-I-C GO&#33;<br />
GO, GO, GO, GO, LET&#39;S GO&#33;&#33;<br />
<br />
Quebrando as regras de ontem,<br />
hoje quase tudo é justo,<br />
<br />
Com uma filosofia punk,<br />
dizendo para não correr<br />
para a melhor meta,<br />
Que a nenhum lugar vai chegar&#33;<br />
<br />
Com meu organismo quebrado,<br />
a paisagem é incontavel<br />
como o vento me cerca e o ar que me carrega.<br />
<br />
Eu não quero ser<br />
Um qualquer um.<br />
Correndo pra lugar nenhum<br />
Sem deixar ninguem para trás&#33;<br />
<br />
Dentro do coraçao ,vai SONIC&#33;&#33;<br />
Conquiste&#33;SONIC&#33;&#33;<br />
O que esta fora ,e é diferete<br />
de tudo o que ja vi&#33;&#33;&#33;<br />
Jogue fora o enfado, e seja feliz&#33;&#33;<br />
<br />
<br />
O ritmo deste coração<br />
É um pouco impaciente.<br />
<br />
Corro e continuo correndo dentro de meus sonhos<br />
Sou um fugitivo todos dias do ano.<br />
<br />
Coisas que eu quero fazer hoje, é o que eu farei só amanhã.<br />
Não há nenhuma diferença, se eu posso sentir isto<br />
É porque acredito muito em você&#33;<br />
<br />
Se eu for atacado,<br />
Ultrapassarei completamente,<br />
E não olharei prá trás<br />
Somente para minha meta<br />
<br />
Takin&#39; Take VAI&#33; SONIC&#33;&#33;<br />
Completamente SONIC&#33;&#33;<br />
E a brisa em volta<br />
So quem sente são os de amor no coração&#33;<br />
Não desista pois seus sonhos se realizarão&#33;<br />
<br />
Eu não quero ser<br />
Um qualquer um.<br />
Correndo pra lugar nenhum<br />
Sem deixar ninguem para trás&#33;<br />
<br />
Dentro do coraçao ,vai SONIC&#33;&#33;<br />
Conquiste&#33;SONIC&#33;&#33;<br />
O que esta fora ,e é diferete<br />
de tudo o que ja vi&#33;&#33;&#33;<br />
Jogue fora o enfado, e seja feliz&#33;&#33;<br />
<br />
<br />
S-O-N-I-C GO&#33;S-O-N-I-C GO&#33;<br />
GO, GO, GO, GO, LET&#39;S GO&#33;&#33;]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Sakura Diaries] Oh My Love - JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8982/</link>
                    <category>sakura-diaries</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:43:53 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8982/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Oh My Love<br />
<br />
suteki na koi ga hajimaru yokan takanaru bakari<br />
anata to deai watashi no naka de nanika ga kawatta<br />
hayari kimochi ga osaekirenai chikagoro watashi<br />
kono tokimeki o wakachi-aitai anata to futari de<br />
<br />
anata o omou to itsumo ichiban suteki na RABU SONGU ga kikoeru no<br />
<br />
OH MY LOVE watashi ga mamotte ageru<br />
OH MY LOVE itsumo soba ni iru yo<br />
OH MY LOVE watashi ga mamotte ageru<br />
OH MY LOVE itsumo soba ni iru yo<br />
watashi ga mamotte ageru kara<br />
<br />
anata o omou to itsumo ichiban suteki na RABU SONGU ga kikoeru no<br />
<br />
OH MY LOVE ore ga mamotte miseru<br />
OH MY LOVE itsumo soba ni iru yo<br />
OH MY LOVE ore ga mamotte miseru<br />
OH MY LOVE itsumo soba ni iru yo"<br />
nante iwarete itai no]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Sakura Diaries] Love Rides on the Wind - JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8981/</link>
                    <category>sakura-diaries</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:43:08 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8981/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Love Rides on the Wind <br />
<br />
Tooku o mitetara kaze ga nagarete<br />
Usu midori iro keshiki ga somaru<br />
Boku ga kooshite itemo<br />
Omoi wa chuu o mai haruka sora<br />
Gin iro ni hikaru kumo ni nori<br />
Kaze to matta hirusagari<br />
Kimi ga soba ni inakutemo<br />
Omoi ga ame ni nari furi tsugu konna hi<br />
Kimi to boku wa tada<br />
Moo uso no yoona keshiki no naka de<br />
Deau hazu dakara<br />
Kusukusu warau boku o kaze ga hakobu<br />
Shikuka ni suwatte matte mirunda]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Sakura Diaries] Kimi No Mado Kara - abertura JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8980/</link>
                    <category>sakura-diaries</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:42:23 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8980/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Kimi No Mado Kara<br />
<br />
Anoko wa haru no kaze ni natte<br />
Dokoka oku e tondeitta<br />
Kami wo hodoite yokotawari<br />
Nemuri no naka de kaze ni naru<br />
<br />
Kimi no kaori ga kieruto<br />
Asa niwa nani mo nokoranai<br />
Mado wo surinukete deteitta kimi no yuma wa<br />
Sora to tokeaumizuiro<br />
<br />
Boku wa nanimo kikanai nani mo shaberanai<br />
Tada kimi no nemuri no naka e<br />
<br />
Ano ko wa haru no kaze ni natte<br />
Dokoka tooku e tonde itta<br />
Kami wo hodoite yokotawari<br />
Nemuri no naka de kaze ni naru<br />
<br />
Hitomi wo tojita mamade tanoshisouni<br />
Hohoemu kushimoto yo<br />
Asani hitorio potsunto torinokosarete<br />
Boku wa coffee wo ireru<br />
<br />
Kimi wa nani mo kikanai nani mo shaberanai<br />
Boku mo tsuretette kurenaikai<br />
<br />
Anoko wa haru no kaze ni natte<br />
Dokoka toku e tondeitta<br />
Kami wo hodoite yokotawari<br />
Nemuri no naka de kaze ni naru<br />
<br />
Kimi wa nani wo kikanainani mo shaberanai<br />
Boku mo tsuretette kurenaikai<br />
<br />
Anoko wa haru no kaze ni natte<br />
Dokoka oku e tondeitta<br />
Kami wo hodoite yokotawari<br />
Nemuri no naka de kaze ni naru]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Saber Marionette R] Soba ni Iru Yo - Yasashiki EPIROOGU]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8979/</link>
                    <category>saber-marionette</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:41:11 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8979/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
True love atarashii yoake ga<br />
Ima kono mune ni hirogaru<br />
<br />
Onaji toki no naka de<br />
Kanji aeta itami wa<br />
Eien no takara wasure ya shinai yo zutto<br />
<br />
Soba ni iru yo (Soba ni iru yo)<br />
Namida wa iranai sa<br />
Itsumo kimi ga<br />
(Hohoenderu) (Hitori ja nai)<br />
Me o tojireba (Me o tojireba)<br />
Yasashiki EPIROOGU<br />
Mirai o shinjite ite<br />
Believe in your dream<br />
<br />
True eyes kotoba nado iranai<br />
Ima umare kawaru kiseki<br />
<br />
Subete o yakushite mo<br />
Ai dake wa iki nokoru<br />
Kono hoshi no naka de<br />
Kagayaki tsuzukeru zutto<br />
<br />
Soba ni iru yo (Soba ni iru yo)<br />
Tomadoi nugisutete<br />
Itsumo kimi ga<br />
(Mitsumete iru) (Tsuyoku nareru)<br />
Me o tojireba (Me o tojireba)<br />
Yasashiki EPIROOGU<br />
Mirai o shinjite ite<br />
Believe in your dream<br />
<br />
Believe in your dream<br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
<b>If you are by my side - a tender epilogue</b><br />
<br />
True love, the new dawn <br />
now reaches this heart<br />
<br />
In the same time <br />
I felt the pain <br />
You&#39;ll forget the eternity&#39;s treasure and yu&#39;ll never know it.<br />
<br />
If you are by my side (if you are by my side) <br />
I don&#39;t need to cry <br />
You&#39;ll always <br />
smile and I won&#39;t be lonely <br />
You close your eyes (You close your eyes) <br />
to a tender epilogue <br />
that believes in the future. <br />
Believe in your dream<br />
<br />
True eyes, words aren&#39;t needed like them <br />
Now a miracle will reborn<br />
<br />
Everything can be lost <br />
only love survives <br />
Inside this star <br />
there&#39;ll be glitter always<br />
<br />
If you are by my side (if you are by my side) <br />
I&#39;ll leave back my doubts <br />
You always <br />
look at me and I become stronger <br />
You close your eyes (You close your eyes) <br />
to a tender epilogue <br />
that believes in the future. <br />
Believe in your dream<br />
<br />
Believe in your dream]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Saber Marionette R] Dakishimete Lovin&#39; You - JP]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8978/</link>
                    <category>saber-marionette</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:40:23 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8978/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
Dakishimete Lovin&#39; You<br />
<br />
Anata no manazashi mo<br />
Anata no yokogao mo<br />
Anata no koe mo subete<br />
DAISUKI&#33;<br />
Donna toki mo mitsumete itai<br />
Atsui Heart kanjite<br />
<br />
Kazoe kirenai hoshikozu tachi<br />
Mata atarashii ai o hakobu yo<br />
Sotto ashita ni UINKU nagekakeru<br />
Tada hitotsu no ai o shinjite<br />
Konna ni mo tsuyoku nareru nante<br />
Marude mahou ni ka katta PURINSESU<br />
<br />
Setsunai mune no itami<br />
Tomerarenai omoi o<br />
Toki o koete tsutaetai<br />
Saa yuuki o dashite<br />
<br />
Dakishimete lovin&#39; you<br />
Anata ni koishite<br />
Sekai ga kagayaki hajimeta yo<br />
Tsurai koto mo norikoerare sou yo<br />
Anata ga iru kara<br />
<br />
Aoi kaze ga hoho o kasumeru<br />
Anata to sugosu asa no hitotoki<br />
Marude tsubasa o hirogeta PARADAISU<br />
<br />
Motto chikaku ni itai<br />
Motto egao o mitai<br />
Taisetsuna no dare yori mo<br />
Saa yume ni mukatte<br />
<br />
Dakishimete lovin&#39; you<br />
Anata ni deaete<br />
Mezameta genshaku no ENAJII<br />
Kitto nareru sunao na jibun e to<br />
Anata ga iru kara<br />
<br />
Setsunai mune no itami<br />
Tomerarenai omoi o<br />
Toki o koete tsutaetai<br />
Saa yuuki o dashite<br />
<br />
Dakishimete lovin&#39; you<br />
Anata ni koishite<br />
Sekai ga kagayaki hajimeta yo<br />
Donna tsurai koto mo norikoete<br />
Yuke souda ne<br />
<br />
Dakishimete lovin&#39; you<br />
Anata ni deaete<br />
Mezameta genshaku no ENAJII<br />
Kitto nareru sunao na jibun e to<br />
Anata ga iru kara]]></description>
                 </item>
                <item>
                    <title><![CDATA[[Saber Marionette J to X] Lively Motion - ED]]></title> 
                    <link>http://letras.animespirits.net/visualizar/8977/</link>
                    <category>saber-marionette</category>
                    <pubDate>Wed, 22 Feb 2006 21:39:29 -0600</pubDate>
                    <dc:creator>~Gifnoc</dc:creator>
                    <guid isPermaLink="true">http://letras.animespirits.net/visualizar/8977/</guid>
                    <description><![CDATA[<b>Letra em Romaji:</b><br />
zutto zutto<br />
kono mama kawarazu toki ga sugiru to omotteita<br />
demo chigau ne<br />
mainichi nanika ga sukoshi zutsu kawatteiku<br />
<br />
boku wa eien nante iranai<br />
kimi to koko de sugosu shunkan<br />
atsuku itaku tokimeteitai<br />
kodou wo kanjitetai<br />
<br />
mamoritai yo<br />
demo mamorareteru atatakai manazashi ni<br />
chikara ga tsuyosa ja nai kokoro no oku ni kizamou<br />
<br />
*shinjiteiru shinjirareru korekara aruku kono michi wo<br />
kimi ga iru yo boku ga iru yo<br />
sore ijou nani mo iranai<br />
umareta imi sagasu yori mo<br />
ima ikiteru koto kanjite<br />
kotae yori mo daiji na mono hitotsu hitotsu mitsuketeiku<br />
<br />
itsumo nanika umaku ikanai to oite kareru to asetteita<br />
demo chigau ne<br />
mainichi nanika ga sukoshi zutsu kawareru n da<br />
<br />
kimi wa itsumo egao wo kureru ne<br />
boku wa kimi ni nani ga dekiru no<br />
gomen yori tsutaetai kotoba KOKORO kara arigatou<br />
<br />
mamoritai yo demo mamorareteru<br />
isshou ni sasaeaou<br />
namida ga yowasa ja nai kokoro no oku de shitteru<br />
<br />
hitori de iru futari de iru<br />
minna to sugosu sorezore no toki no naka ni tsumatteiru<br />
kokoro ga furueru shunkan<br />
motometeiru motomerareru<br />
shiwase wa soko ni aru hazu<br />
kotae yori mo daiji na mono hitotsu hitotsu mitsukaru kara<br /><b>Tradução para o Inglês:</b><br />
All the time, I&#39;ve thought time would pass<br />
as it is without changing<br />
But I was wrong,<br />
Everyday something changes little by little<br />
<br />
I don&#39;t need an eternity,<br />
But the moment I spend in here with you<br />
I wanna beat my heart passionately and painfully<br />
I wanna feel this throbbing<br />
<br />
I wanna protect you,<br />
However I am protected by your warm look<br />
Strength is not power;<br />
Let&#39;s engrave it within our hearts<br />
<br />
* Believing and being believed<br />
After this we&#39;ll walk on this road<br />
I am here; you are here<br />
We don&#39;t need anything further<br />
I feel that I am living<br />
Rather than look for the reason I was born<br />
Rather than the answer,<br />
I&#39;m finding more important things one by one<br />
<br />
When something never goes well,<br />
I was impatient to be left behind<br />
But I was wrong,<br />
Everyday something is changed a little by little<br />
<br />
You always give me a smile<br />
I can do what for you?<br />
I wanna say, rather than I&#39;m sorry,<br />
From the bottom of my heart, thank you&#33;<br />
<br />
Protecting, but being protected<br />
Together, let&#39;s support each other<br />
Tears are not weakness;<br />
Inside our hearts, we know it.<br />
<br />
When we&#39;re alone or in pair<br />
In the time each one spends<br />
with everybody, are packed<br />
Moments that make our hearts shake<br />
Seeking and being sought<br />
Happiness must be there<br />
Because things more important<br />
than the answer I&#39;ll find one by one<br />
<br />
* repeat]]></description>
                 </item>
    </channel>
</rss>
